IEC 60227-6
Kablolar - Beyan Gerilim En Çok 450/750 V Olan PVC Yalıtım Kablolar - Bölüm 6: Asansör Kabloları ve Bükülgen Bağlantılar İçin Kablolar


EN 60204-32
Makinalarda Güvenlik - Makinaların Elektrik Donanımı - Bölüm 32: Asansör Makinaları İçin Kurallar


EN 60204-32
Makinalarda Güvenlik - Makinaların Elektrik Donanımı - Bölüm 32: Asansör Makinaları İçin Kurallar


ISO 4190-1
Asansörler - Bölüm 1: Sınıf I, Sınıf II, Sınıf III ve Sınıf VI Asansörler


ISO 4190-2
Asansörler - Bölüm 2: Sınıf IV Asansörler


EN 1496
Kurtarma Donanımı - Asansör Kurtarma Cihazları


EN ISO 10535
Özürlülerin Taşınması İçin Asansörler Özellikler ve Deney Metodları


EN 81-1
Asansörler- Yapım ve Montaj İçin Güvenlik Kuralları - Elektrikli Asansörler
Direktif : 95/16/EC


EN 81-2
Asansörler- Yapım ve Montaj İçin Güvenlik Kuralları - Hidrolik Asansörler
Direktif : 95/16/EC


IEC 227-6
Kablolar-Polivinil Klorür Yalıtımlı-Beyan Gerilimi En Çok 450/750 V Olan Bölüm 6-Asansör Kabloları ve Bükülgen Bağlantılar İçin Kablolar


IEC 245-5
Kablolar-Kauçuk Yalıtımlı-Beyan Gerilimi En Çok 450/750 V Olan Bölüm 5: Asansör Kabloları


HD 359 S2
Kablolar - Polivinilklorür Kılıflı Yassı Asansör Kabloları
Direktif : 73/23/EEC


TS EN 627
Asansörlerin, Yürüyen Merdivenlerin ve Yürüyen Yolcu Bantlarının Verilerinin Kaydedilmesi ve İzlenmesi Kuralları
Direktif : 98/37/EC


ISO 4190-5
Asansörler ve Servis Asansörleri- Bölüm 5: Kumanda Tertibatları, Sinyalleri ve İlâve Bağlantılar


ISO 4190-6
Asansörler ve Servis Asansörleri- Bölüm 6: Meskenlerde Kullanılan İnsan Asansörleri- Plânlama ve Seçim


ISO 8383
Gemi Asansörleri- Özel Kurallar


EN 50214
Kablolar-Asansörler İçin Bükülgen Kablolar
Direktif : 73/23/EEC


HD 360 S2
Kablolar-Normal Kullanımlar İçin Kauçuk Yalıtımlı Dairesel Asansör Kabloları
Direktif : 73/23/EEC


EN ISO 10535
Sakatların taşınması için asansörler- özellikler ve deney metodları
Direktif : 93/42/EEC


EN 12015
Elektromanyetik uyumluluk (EMU-EMC)-Asansörler, Yürüyen Merdivenler ve Yolcu Taşıma Bandları için Ürün Ailesi Standardıyayma (EMİSYON)
Direktif : 89/336/EEC


EN 12016
Elektromanyetik Uyumluluk- Asansörler, Yürüyen Merdivenler ve Yürüyen Bantlar İçin Ürün Grubu Standardı- Bağışıklık
Direktif : 89/336/EEC 95/16/EC 98/37/EC


EN 60204-32
Makinalarda güvenlik - makinaların elektrik donanımı -Bölüm 32: Asansör makinaları için kurallar
Direktif : 98/37/EC


 

Üye Devletlerin asansörlerle ilgili kanunlarının yakınlaştırılmasına dair
29 Haziran 1995 tarihli, 95/16/EC sayılı

AVRUPA PARLAMENTOSU VE KONSEY DİREKTİFİ
OJ No L213 s.1, 1995/09/07

AVRUPA PARLAMENTOSU VE AVRUPA BİRLİĞİ KONSEYİ,
Avrupa Topluluğunu kuran Anlaşmayı ve özellikle onun Madde 100a’sını dikkate alarak,

Komisyon’un teklifini dikkate alarak,

Ekonomik ve Sosyal Komite’nin Görüşünü dikkate alarak,

Uzlaştırma Komitesi tarafından 17 Mayıs 1995’de onaylanan ortak metnin ışığında, Anlaşmanın Madde 189b’de getirilen usule uygun davranarak,

Üye Devletlerin kendi topraklarında halklarının sağlığı ve emniyeti için sorumlu olması;

Avrupa Konseyi tarafından Haziran 1985’de onaylanan, iç pazarın tamamlanmasına dair Beyaz Kitap’ın 65 ve 68. paragraflarının, kanunların yakınlaştırılmasına yönelik yeni bir yaklaşım getirmesi;

Elektrikli, hidrolik veya yağ elektrikli (oil-electrically) asansörlere ilişkin Üye Devletlerin kanunlarının yakınlaştırılmasına dair 17 Eylül 1984 tarihli 84/529/EEC sayılı Konsey Direktifinin her tipteki asansör hareketinin serbestliğini sağlamaması, 84/529/EEC Direktifinin kapsamına almadığı asansör tiplerine yönelik çeşitli ulusal sistemlerin bağlayıcı hükümleri arasındaki uyumsuzlukların, Topluluk içindeki ticarete engel oluşturması; bu yüzden asansörlerle ilgili ulusal kuralların uyumlaştırılması gerekmesi;

Makinalarla ilgili Üye Devletlerin kanunlarının yakınlaştırılmasına dair 89/392/EEC Direktifini tadil eden 20 Haziran 1991 tarihli 91/368/EEC sayılı Konsey Direktifi tarafından iptal edilen kaldırma ve mekanik taşıma aletlerine yönelik ortak hükümlerle ilgili Üye Devletlerin kanunlarının uyumlaştırılmasına dair 17 Eylül 1984 tarihli 84/528/EEC sayılı Konsey Direktifinin, 84/529/EEC Direktifi ve kendinden kuvvet alan sanayi kamyonları (self-propelled industrial trucks) ile ilgili Üye Devletlerin kanunlarının yakınlaştırılmasına dair 22 Aralık 1986 tarihli, 86/663/EEC sayılı Konsey Direktifi için bir çerçeve Direktif olarak iş görmesi;

Komisyonun 8 Haziran 1995 tarihinde, mevcut asansörlerin emniyetinin iyileştirilmesiyle ilgili Üye Devletlere yapılan 95/216/EEC sayılı tavsiyeyi benimsemesi;

Uygunluk değerlendirme işlemlerinin çeşitli safhalarına yönelik modüllerle ilgili 22 Temmuz 1993 tarihli 93/465/EEC sayılı Konsey Kararının hükümleri ve teknik uyum direktiflerinde kullanılması amaçlanan, CE uygunluk işaretinin iliştirilmesi ve kullanımına yönelik kurallar arasından seçilen uygun uygunluk değerlendirme işlemleri, bununla uygunluk gösterdiği taktirde, bu Direktifin temel gerekleri istenen düzeyde emniyeti garanti etmesi;

OJ No C 62, 11.3.1992, s.4 ve OJ No C 180, 2.7.1993, s.11.
OJ No C 287, 4.11.1992, s.2.
Avrupa Parlamentosunun 29 Ekim 1992 tarihli Görü?ü (OJ No C 305, 23.11.1992, s.114),
Konseyin 16 Haziran 1994 tarihli ortak tutumu (OJ No C 232, 20.8.1994, s.1) ve
Avrupa Parlamentosunun 28 Eylül 1994 tarihli Karary (OJ No C 305, 31.10.1994, s.48).
90/486/EEC sayyly Direktif (OJ No L 270, 2,10,1990,s.21) ile tadil edilen Direktif, OJ No L 300,
19.11.1984, s.86.
OJ No L 198, 22.7.1991, s.16.
88/665/EEC sayyly Direktif (OJ No L 382, 31,12,1988,s.42) ile tadil edilen Direktif, OJ No L 300, 19.11.1984, s.72.
OJ No L 384, 31.12.1986, s.12.
OJ No L 134, 20.6.1995, s.37.
OJ No L 220, 30.8.1993, s.23.

Piyasaya sürülebilmelerini sağlamak için CE işaretinin, bu Direktifin temel sağlık ve emniyet gereklerini karşılayan asansörlere veya asansörlerin belli emniyet aksamına görünecek şekilde takılması gereği;

Bu Direktifin sadece genel temel sağlık ve emniyet gereklerini tanımlaması; imalatçıların bu temel koşullara uygunluğu kanıtlamalarına yardımcı olmak ve ayrıca temel gereklere uygunluğun doğrulanmasını sağlamak için asansörlerin dizaynından ve montajından doğan risklerin önlenmesiyle ilgili standartların Avrupa düzeyinde uyumlaştırılmasının arzu edilmesi; bu tip standartların özel hukuk kuruluşlarınca Avrupa düzeyinde oluşturulması ve bunların bağlayıcı olmama statülerini korumaları gereği; bu amaçla, Avrupa Standardizasyon Komitesinin (CEN) ve Avrupa Elektroteknik Standardizasyon Komitesinin (Cenelec), 13 Kasım 1984 tarihinde Komisyon ile CEN ve Cenelec arasında imzalanan genel işbirliği ilkelerine uygun olarak, uyumlaştırılmış standartları benimseme hususunda yetkili kuruluşlar olarak kabul edilmesi; bu Direktif çerçevesinde uyumlaştırılmış bir standartın, teknik standartlar ve regülasyonlar alanında bilgi sağlamaya yönelik bir yöntem getiren 28 Mart 1983 tarihli 83/189/EEC Konsey Direktifine ve yukarıda belirtilen genel ilkelere uygun olarak Komisyonun emriyle CEN ve/veya Cenelec tarafından benimsenen teknik bir spesifikasyon olması;

Monte edenlerin, bu Direktifin uygulanma tarihinden önce üretilen asansörleri piyasaya sürebilmesi için geçiş düzenlemelerine yönelik hazırlık yapılabilmesi;

Bu Direktifin, asansörlerin oluşturduğu ve kullanıcılar ya da asansörün içindekiler tarafından kullanıldığında oluşan tüm riskleri kapsayacak şekilde mlanması; bu yüzden bu Direktifin, inşaat malzemeleriyle ilgili Üye Devletlerin kanunlarının, regülasyonlarının ve idari hükümlerinin yakınlaştırılmasına dair 21 Aralık 1988 tarihli 89/106/EEC sayılı Konsey Direktifinin Madde 2 ’ü çerçevesinde bir Direktif olarak değerlendirilmesi;

AT anlaşmasının Madde 189b’sinin getirdiği usule uygun olarak benimsenen kanunları uygulayan önlemlerle ilgili, Avrupa Parlamentosu, Konsey ve Komisyon arasında geçici bir anlaşmanın 20 Aralık 1984 tarihinde yapılması ile ilgili olarak

BU DİREKTİFİ BENİMSEMİŞTİR:

BÖLÜM I
Kapsam, piyasaya sürme ve serbest dolaşım

Madde 1

1. Bu Direktif, sürekli olarak binalarda ve inşaatlarda çalışan asansörlere uygulanır. Ayrıca Ek IV’de listelenen asansörlerde kullanılacak emniyet parçalarına da uygulanır.

2. Bu Direktifin amaçlarına uygun olarak, “asansör”, belirli seviyelerde hizmet veren, esnek olmayan ve yatay düzleme 15°den fazla bir açı oluşturan raylar boyunca hareket eden bir kabine sahip ve;

- kişilerin,

- kişilerin ve malların,

- ve sadece malların, eğer kabin müsaitse, yani bir kişi kabine zorlanmadan girebiliyorsa, ve kabinin içinde veya kabindeki kişinin rahatça ulaşabileceği bir yerde kumanda cihazı bulunuyorsa, taşınmasının amaçlandığı bir cihazdır.

94/10/EEC sayyly Avrupa Parlamentosu ve Konsey Direktifi (OJ No L 100, 19,4,1994,s.30) ile tadil edilen Direktif,
OJ No L 109, 26.4.1983, s.8.
OJ No L 40, 11.2.1989, s.12.

Esnek olmayan raylar üzerinde hareket etmese bile sabit bir hat üzerinde gidip gelen asansörler bu Direktif kapsamındadır. (örneğin makas asansörleri-scissor lifts)

3. Direktif:

-kamu ya da özel insan taşımacılığına yönelik asma kablolu demiryollarını da kapsayan kablolu havai hatlara,

-askeri veya güvenlik amaçlı özel tasarlanmış ve inşa edilmiş asansörlere,

-madenocağı vinçlerine,

-sahne asansörlerine,

- ulaşım amaçlı asansörlere,

-makinaya bağlı ve sadece işyerine giriş amaçlı asansörlere,

-dişli rayda çalışan trenlere,

-insan veya insan ve eşya taşıma amaçlı asansörlere yönelik inşaat alanında kullanılan yük asansörlerine, uygulanmaz.

4. Bu Direktifin amaçlarına uygun olarak:

-”asansör monte eden”, asansörün dizaynından, imalatından, montajından ve piyasaya sürülmesinden sorumlu olan ve CE işaretini iliştiren ve AT uygunluk beyanını düzenleyen özel veya tüzel kişi anlamına gelir,

-”asansörü piyasaya sürmek”, monte eden firmanın asansörü kullanıcıya ilk hazır hale getirişinde olur,

-”emniyet aksamı”, Ek IV’de listelenen aksamlar anlamındadır.

-”emniyet aksamı imalatçısı”, emniyet aksamının dizaynından ve imalatından sorumlu olan ve CE işaretini iliştiren ve AT uygunluk beyanını düzenleyen özel veya tüzel kişi anlamına gelir,

-”model asansör”, objektif parametreler tarafından tanımlanan model asansörlere uyan ve benzer emniyet aksamlarını kullanan asansörler için karşılanacak emniyet gereklerini gösteren temsili bir asansör anlamındadır.

Model asansör ve model asansörden çıkarılan asansör parçalarını oluşturan asansörler arasındaki izin verilen tüm varyasyonlar, teknik dosyada açıkça belirtilmelidir (maximum ve minimum değerlerle).

Hesaplar ve/veya dizayn planları bazında temel emniyet gereklerini karşılamak için bir ekipman dizisinin benzerliğini göstermeye izin verilmiştir.

5. Asansörlere yönelik olarak, bu Direktifte atıfta bulunulan risklerin tamamı ya da bir bölümü belirli Direktiflerin kapsamına giriyorsa, bu Direktif bu tip asansörlere ve risklere o belirli Direktiflerin yürürlüğe giriş tarihinden itibaren uygulanmaz veya uygulanması durdurulur.

Madde 2

1. Üye Ülkeler:

-amacına uygun olarak montajı, bakımı yapıldığında ve kullanıldığında insanların sağlık veya emniyetini, yerine göre malların emniyetini tehlikeye atmayacak, bu Direktif kapsamına giren asansörlerin piyasaya sürülebilmesini veya hizmete sokulabilmesini,

-amacına uygun olarak montajı, bakımı yapıldığında ve kullanıldığında insanların sağlık veya emniyetini veya yerine göre malların emniyetini tehlikeye atmayan asansörlere monte edilen bu Direktif kapsamındaki emniyet aksamının piyasaya sürülebilmesini ve hizmete sokulabilmesini sağlamak için gerekli tüm önlemleri alacaktır.

2. Üye Devletler, binadaki ya da imalattaki işlerden sorumlu kişi ile asansörü monte eden kişinin bir yandan birbirlerine gerekli bilgiyi vermelerini diğer yandan ise asansörün iyi çalışmasını ve emniyetli kullanımını sağlamak için gerekli tüm önlemleri alacaktır.

3.Üye Devletler, asansör boşluğunun asansörün çalışması ve emniyeti için gerekenin dışında bir boru tertibatı, tel sistemi ya da donatım içermemesini sağlayacak gerekli tüm önlemleri alacaktır.

4. Paragraf 1, 2 ve 3 hükümleri saklı kalmak kaydıyla, bu Direktif hükümleri, asansörlerin Direktifte belirlenmemiş bir şekilde değiştirilmesi anlamına gelmemesi şartıyla, Üye Devletlerin sözkonusu asansörler hizmete girdiğinde veya kullanıldığında kişilerin korunmasını sağlamak için gerekli gördükleri bu tip gerekleri Anlaşmaya uygun olarak koyma haklarını etkilemez.

5. Ticaret Fuarlarında, sergilerde veya gösterilerde, görünür bir işaretin, asansörlerin ya da emniyet aksamlarının yürürlükte olan Topluluk hükümlerine uygun olmadığını ve asansörü monte eden firma, emniyet aksamlarının imalatçısı ya da imalatçının Toplulukta yerleşik bulunan yetkili temsilcisi tarafından uygun hale getirilene kadar satışa çıkarılamayacağını açıkça göstermesi durumu haricinde, Üye Devletler, yürürlükteki Topluluk hükümlerine uymayan asansörlerin veya emniyet aksamlarının sergilenmesini engelleyemez. Gösteri sırasında, kişilerin korunması için yeterli emniyet önlemleri alınacaktır.

Madde 3

Bu Direktif kapsamındaki asansörler, Ek I’de getirilen temel sağlık ve emniyet gereklerini karşılamalıdır.

Bu Direktif kapsamındaki emniyet aksamı Ek I’de getirilen temel sağlık ve emniyet gereklerini karşılamalı veya monte edildikleri asansörün adı geçen temel gerekleri karşılamasını sağlamalıdır.

Madde 4

1. Üye Devletler, bu Direktife uygun asansörlerin ve/veya emniyet aksamının kendi ülkelerinde piyasaya sürülmesini veya hizmete sokulmasını yasaklayamaz, sınırlayamaz veya engelleyemez.

2. Üye Devletler, imalatçının veya onun Toplulukta yerleşik bulunan yetkili temsilcisinin beyanına dayanarak, bu Direktif kapsamındaki asansörlere takılması düşünülen aksamların piyasaya sürülmesini yasaklayamaz, sınırlayamaz veya engelleyemez.

Madde 5

1. Üye Devletler Ek II’de adı geçen AT uygunluk beyanını ile birlikte CE işaretini taşıyan asansörlerin ve emniyet gereklerinin , Bölüm II’de getirilen uygunluk değerlendirme işlemleri de dahil olmak üzere, bu Direktif hükümlerinin tümüne uyduğunu kabul eder.

Uyumlaştırılmış standart olmaması durumunda Üye Devletler, Ek I’deki temel sağlık ve emniyet gereklerinin doğru uygulanması için önemli ya da ilgili gördükleri mevcut ulusal teknik standartları ve spesifikasyonları ilgili tarafların dikkatine sunmak için gerekli gördüğü önlemleri alır.

2. Ulusal mevzuata aynen geçirilen referansı Avrupa Toplulukları Resmi Gazetesinde yayınlanmış olan bir uyumlaştırılmış standart, bir veya daha fazla temel sağlık ve emniyet gereğini kapsadığında:

- o standarda uygun imal edilen asansörlerin ilgili temel gereklere uygun olduğu varsayılır, ya da

- o standarda uygun imal edilen emniyet aksamının doğru olarak monte edildikleri asansörlerin ilgili temel gereklere uymasını sağlamak için uygun olduğu varsayılır.

Üye Devletler, ulusal mevzuata geçirilen uyumlaştırılmış standartların referanslarını yayınlar.

3. Üye Devletler, uyumlaştırılmış standartların hazırlanma ve izlenme işleminin üzerinde ulusal düzeyde sanayinin her iki tarafının da bir etkisi olabilmesi için uygun önlemler alınmasını sağlar.

Madde 6

1. Bir Üye Devlet veya Komisyon Madde 5’de atıfta bulunulan uyumlaştırılmış standartların Madde 3’de atıfta bulunulan temel gerekleri tamamen karşılamadığını düşünürse, ilgili Üye Devlet, konuyu nedenlerini de belirterek, 83/189/EEC Direktifi çerçevesinde kurulan Komiteye getirir. Komite gecikmeden bir görüş sunar.

Komite’nin görüşünün alınması üzerine, Komisyon, Üye Devleti, Madde 5 ’de sözedilen yayınlanmış bilgiden bu standartları çıkarmanın gerekip gerekmediği hususunda bilgilendirir.

2. Komisyon, paragraf 3’te belirtilen prosedüre uygun olarak bu Direktifin yeknesak bir şekilde pratik uygulanmasını sağlama görüşüyle her tür uygun önlemi benimseyebilir.

3. Komisyona, bir Komisyon temsilcisinin başkanlık ettiği ve Üye Devlet temsilcilerinden oluşan bir Daimi Komite yardım eder.

Daimi Komite kendi usul kurallarını oluşturur.

Komisyon temsilcisi, Daimi Komiteye alınacak önlemlerin bir taslağını sunar. Komite taslakla ilgili görüşünü, konunun aciliyetine göre başkanın belirleyeceği, gerekirse oylama ile belirlenen, bir zaman zarfında sunar.

Görüş tutanağa kaydedilir, ayrıca her Üye Devletin kendi durumunu tutanağa kaydettirmeyi talep etme hakkı vardır.

Komisyon, Daimi Komitenin sunduğu görüşü, en ciddi biçimde dikkate alır. Komisyon, Komiteyi görüşünün ne şekilde dikkate alındığından haberdar eder.

4. Daimi Komite, ayrıca bu Direktifin uygulanışıyla ilgili olan ve başkan tarafından ya kendi inisiyatifiyle ya da bir Üye Devletin talebiyle ortaya atılan bir sorunu inceler.

Madde 7

1. Bir Üye Devlet, CE işareti taşıyan ve amacına uygun olarak kullanılan bir asansörün veya emniyet aksamının kişilerin ve uygun olduğunda malların emniyetini tehlikeye atabileceğini doğrularsa, onu piyasadan çekecek, piyasaya sürülmesini engelleyecek veya serbest dolaşımını kısıtlayacak tüm önlemleri alır.

Üye Devlet, bu tip bir önlemi, kararının gerekçesiyle birlikte, özellikle de bu uymama durumunun

a) Madde 3’de sözedilen temel gerekleri karşılayamama,

b) Madde 5 ’de sözedilen standartların yanlış uygulanması

c) Madde 5 ’de sözedilen standartlardaki eksiklik yüzünden olup olmadığını Komisyona derhal bildirir.

2. Komisyon, mümkün olduğu kadar çabuk, ilgili taraflara danışır. Bundan sonra, eğer Komisyon:

- önlemlerin haklılığı kabul edilirse, girişimde bulunan Üye Devlete ve diğer Üye Devletlere durumu derhal bildirir; paragraf 1’de bahsedilen karar standartlardaki eksikliğe dayandırılıyorsa, Komisyon ilgili taraflara danıştıktan sonra, konuyu Madde 6 ’de sözedilen Komiteye getirir, eğer kararı alan Üye Devlet kararında ısrarlı ise Komisyon Madde 6 ’de bahsedilen işlemi uygular,

- önlemlerin haklılığı kabul edilmezse, girişimde bulunan Üye Devleti, asansörü monte eden firmayı, emniyet aksamlarının imalatçısını ya da onun Toplulukta yerleşik bulunan yetkili temsilcisini derhal haberdar eder.

3. Uygun olmayan bir asansör ya da emniyet aksamı CE işareti taşıyorsa, yetkili Üye Devlet işareti takana karşı uygun işlemi yapar ve Komisyon ile diğer Üye Devletleri bundan haberdar eder.

4. Komisyon, Üye Devletlerin işlemin gelişmelerinden ve sonuçlarından haberdar edilmelerini sağlar.

BÖLÜM II
Uygunluk Değerlendirme Prosedürü

Madde 8

1. Ek IV’de listelenen emniyet aksamlarının piyasaya sürülmesinden önce, emniyet aksamı üreticisinin veya onun Toplulukta yerleşik bulunan yetkili temsilcisinin:

a) i) ya emniyet aksamı modelini, Ek V’e göre AT tip-incelemesine ve Ek XI’e göre yetkilendirilmiş bir kuruluş tarafından yapılacak imalat denetimine sunması;

ii) ya emniyet aksamı modelini Ek V’e göre AT tip-incelemesine ve imalat denetimine yönelik Ek VIII’e göre bir kalite güvence sistemini işletmesi;

iii) ya da Ek IX’a göre tüm kalite güvence sistemini işletmesi;

b) Kullanılan Ek’te (duruma göre Ek VIII, IX veya XI) verilen spesifikasyonları dikkate alarak, her emniyet aksamına CE işaretini iliştirilmesi ve Ek II’de listelenen bilgiyi içeren uygunluk beyanı düzenlemesi;

c) uygunluk beyanının bir kopyasını emniyet aksamının son üretim tarihinden itibaren 10 yıl süreyle saklaması, gerekmektedir.

2) Piyasaya sürülmeden önce, bir asansör aşağıdaki işlemlerden birinden geçmesi gerekmektedir:

i) eğer Ek V’de bahsedilen AT tip-incelemesi yapılan bir asansöre göre dizayn edilmişse,

- Ek VI’da sözedilen son muayeneyi, veya

- Ek XII’de sözedilen kalite güvence sistemini, veya

- Ek XIV’de sözedilen kalite güvence sistemini uygulayarak kurulur, monte edilir, test edilir.

Bir taraftan dizayn ve kurma safhalarına yönelik işlemler diğer taraftan monte ve test safhaları aynı asansör üzerinde yapılabilir.

ii) veya eğer Ek V’de sözedilen AT tip-incelemesi yapılmış bir model asansöre göre tasarlanmış ise,

- Ek VI’da sözedilen son muayeneyi veya

- Ek XII’de sözedilen kalite güvence sistemini veya

- Ek XIV’de sözedilen kalite güvence sistemini uygulayarak kurulur, monte ve test edilir.

iii) veya uyumlaştırılmış standartlara tam olarak uygun tasarlanmamış ise dizaynın bir incelemesinin eşlik ettiği Ek XIII’e uygun bir kalite güvence sistemi uygulanan bir asansöre göre tasarlanmışsa,

- Ek VI’da sözedilen son muayene; veya

- Ek XII’ye uygun olarak kalite güvence sistemi, veya

- Ek XIV’e uygun olarak kalite güvence sistemi uygulanarak monte edilir, kurulur ve test edilir.

iv) veya Ek X’da sözedilen bir onaylanmış kuruluş tarafından birim doğrulama işlemi yapılır.

v) veya Ek XIII’e göre kalite güvence sistemine tabi olur, eğer bu, uyumlaştırılmış standartlara tamamen uygun değilse, dizayn incelenir.

Yukarda bahsedilen (i), (ii) ve (iii) durumlarında dizayndan sorumlu kişinin kurmadan, monteden ve testten sorumlu kişiye mutlak emniyetle çalışabilmesi için gereken tüm belge ve bilgiyi sağlaması gerekir.

3. Paragraf 2’de sözedilen tüm durumlarda:

-monte eden kullanılan Ek’te (duruma göre Ek VI, X, XII, XIII ve XIV) verilen spesifikasyonları dikkate alarak asansöre CE işaretini iliştirir ve Ek II’de listelenen bilgiyi içeren bir uygunluk beyanı düzenler,

-monte eden, asansörün piyasaya sürülme tarihinden itibaren 10 yıl süreyle uygunluk beyanının bir kopyasını muhafaza eder,

- Komisyon, Üye Devletler ve diğer onaylanmış kuruluşlar, talep üzerine monte edenden uygunluk beyanının bir kopyasını, son muayenenin içerdiği testlerin raporlarını temin eder.

4. (a) Asansörlerin veya emniyet aksamının diğer konularla ilgili ve CE işareti iliştirilmesini sağlayan diğer Direktiflere konu olması durumunda, CE işareti iliştirilmesi asansörün ve emniyet aksamının bu Direktiflere de uygun olduğunu gösterir.

b) Bununla birlikte bu Direktiflerden birinin veya daha fazlasının imalatçıya geçiş dönemi boyunca hangi düzenlemeyi uygulayacağını seçme izni vermesi durumunda, CE işareti, sadece asansörü monte eden firma veya emniyet aksamı imalatçısı tarafından uygulanacak Direktiflere uygunluğu gösterir. Bu durumda uygulanan Direktiflerin maddeleri Avrupa Toplulukları Resmi Gazetesinde yayınlandığı şekliyle Direktiflerce talep edilen ve asansör veya emniyet aksamına eşlik eden belge, bildiri veya talimatnamelerde yer almalıdır.

5. Asansörü monte edenin, veya emniyet aksamı imalatçısının veya onun Toplulkta yerleşik bulunan yetkili temsilcisinin önceki paragrafların yükümlülüklerine uymaması durumunda, bu yükümlülükler asansörü veya emniyet aksamını Topluluk pazarına süren kişiye geçer. Aynı yükümlülükler, asansörü ya da emniyet aksamını kendi kullanımı için imal eden kişiye de uygulanır.

Madde 9

1. Üye Devletler, Komisyonu ve diğer Üye Devletleri, Madde 8’de sözedilen işlemleri yapması için görevlendirdikleri kuruluşlardan, bu kuruluşların yerine getirdikleri belirli görevlerden, inceleme işlemlerinden, bunlara Komisyon tarafından önceden verilen kimlik numaralarından haberdar ederler.

Komisyon, onaylanmış kuruluşların bir listesini, kimlik numaralarını ve yetkilendirildikleri görevleri Avrupa Toplulukları Resmi Gazetesinde bilgi için yayınlar. Komisyon bu listenin güncelliğini sağlar.

2. Üye Devletler, onaylanmış kuruluşları değerlendirmede Ek VII ile getirilen kriteri uygular. İlgili uyumlaştırılmış standartlarla getirilen değerlendirme kriterini karşılayan kuruluşların Ek VII ile getirilen kriteri yerine getirdiği varsayılır.

3. Bir kuruluşu yetkilendiren bir Üye Devlet, eğer bu kuruluşun Ek VII ile getirilen kriteri artık karşılamadığını farkederse, verdiği yetkiyi geri alır. Komisyonu ve diğer Üye Devletleri derhal haberdar eder.

BÖLÜM III
CE İşaretlemesi

Madde 10

1. CE işareti CE harflerinden oluşur. Ek III kullanılacak modeli belirtir.

2. CE işareti, Ek I’in 5. Bölümüne uygun olarak her asansör kabinine açıkça ve görülebilir şekilde, Ek IV’de listelenen emniyet aksamının herbirine, eğer mümkün değilse emniyet aksamına ayrılmayacak biçimde iliştirilen bir etiketin üzerine takılır.

3. Üçüncü tarafları CE işaretinin anlamı ve şekli açısından yanıltacak işaretlerin asansörlere veya emniyet aksamlarına takılması yasaktır. CE işaretinin görünebilirliğini ve okunabilirliğini azaltmaması şartıyla diğer herhangi bir işaret asansörlere veya emniyet aksamlarına iliştirilebilir.

4. Madde 7 hükmü saklı kalmak kaydıyla:

a) bir Üye Devletin, CE işaretinin düzensiz bir şekilde iliştirildiğini düşünmesi durumunda, asansörü monte eden, emniyet aksamının imalatçısı veya onun Toplulukta yerleşik bulunan yetkili temsilcisi üretimin CE işaretiyle ilgili hükümlere uygun olmasını sağlamakla ve Üye Devletin koşullarında yapılan ihlali sona erdirmekle yükümlüdür;

b) eğer uygun olmama durumu devam ediyorsa, Üye Devlet sözkonusu emniyet aksamının piyasaya sürülmesini kısıtlayıcı veya yasaklayıcı, ya da Madde 7 ile getirilen işlemlere uygun olarak asansörün piyasadan çekilmesini ve kullanımının yasaklanmasını ve bundan diğer Üye Devletlerin haberdar edilmesini sağlayıcı tüm önlemleri almalıdır.

BÖLÜM IV
Nihai Hükümler

Madde 11

Bu Direktife uygun olarak:

-bir asansörün piyasaya sürülmesini ve/veya hizmete girmesini ve/veya kullanımını,

-bir emniyet aksamının piyasaya sürülmesini ve/veya hizmete girmesini

kısıtlayan bir karar, dayandığı temelleri de belirtmelidir. Bu tip bir karar, ilgili Üye Devlet’de yürürlükte olan kanunlar çerçevesinde başvurabileceği kanuni yollar ve bu tip kanuni yolların konu olduğu zaman limitinin de bildirileceği ilgili tarafa mümkün olduğunca çabuk bildirilecektir.

Madde 12

Komisyon, bu Direktifin uygulanmasıyla ilgili tüm kararlara ilişkin bilgi edinmek için gerekli adımları atar.

Madde 13

84/528/EEC ve 84/529/EEC Direktifleri, bu vesileyle 1 Temmuz 1999 tarihinden itibaren yürürlükten kaldırılacaktır.

Madde 14

Asansörün montajıyla ilgili hususlar hakkında bu Direktif, 89/106/EEC Direktifinin Madde 2 ’ü anlamında bir Direktiftir.

Madde 15

1. Üye Devletler, 1 Ocak 1997’den önce bu Direktife uyması zorunlu olan kanunları, regülasyonları ve idari hükümleri benimseyip, yayınlayacaktır. Üye Devletler bu durumdan Komisyonu derhal haberdar ederler.

Üye Devletler bu önlemleri benimsediğinde, önlemler bu Direktife yapılan bir referansı kapsarlar veya resmi yayınlanışı sırasında bu tip referanslar bu önlemlere eşlik ederler. Bu referansları yapma metodları, Üye Devletler tarafından belirlenir.

Üye Devletler bu önlemleri 1 Temmuz 1997’den itibaren yürürlüğe koyar.

2. Üye Devletler 30 Haziran 1999’a kadar, bu Direktifin benimsenme tarihinde kendi ülkelerinde yürürlükte olan hükümlere uyan

- asansörlerin piyasaya sürülmesine ve hizmete girmesine,

- emniyet aksamlarının piyasaya sürülmesine ve hizmete girmesine izin verirler.

3. Üye Devletler, bu Direktifin kapsamındaki alanlarda benimseyeceği ulusal kanun hükümlerinin metinlerini Komisyona bildirir.

Madde 16

30 Haziran 2002’den geç olmamak kaydıyla, Komisyon Madde 6 ’de sözedilen Komiteye danışarak ve üye Devletlerin verdiği raporlara dayanarak, bu Direktifin getirdiği prosedürlerin çalışmasını yeniden inceler ve gerekirse, uygun tadillere yönelik teklifler sunar.

Madde 17

Bu Direktif Üye Devletlere yöneliktir.

Brüksel’de, 29 Haziran 1995’de gerçekleştirilmiştir.

 

Avrupa Parlamentosu Adına                               Konsey Adına                                                     Başkan                                                         Başkan                                    

K.HAENSCH                                                              M.BARNIER